Не «оперный» «Онегин»: во ВГИКе сыграли классику без «хрестоматийного глянца»
Сегодня, когда мы уже потеряли счет экранизациям пушкинского романа в стихах, постановка «Евгения Онегина» во …
Сегодня, когда мы уже потеряли счет экранизациям пушкинского романа в стихах, постановка «Евгения Онегина» во ВГИКе, где заняты совсем молодые актеры, — настоящий глоток свежего воздуха. Ее создатели, преподаватели и наставники актерского факультета Варвара Постникова и Галина Ионова, предложили нашему вниманию живое и динамичное, полное юмора зрелище, напрочь лишенное пресловутого «хрестоматийного глянца» и школьной назидательности.
Актеры спектакля молоды, как и пушкинские герои, что, увы, нечасто встретишь в постановках и экранных версиях «Онегина», поэтому избыточной серьезностью постановка явно не грешит. Жизнь персонажей в заданных сюжетом обстоятельствах — отчасти игра, забава, а то и пародия: сцена письма Татьяны Онегину — своего рода антитеза «образу Татьяны Лариной» (непременная тема сочинений по литературе). Авторы спектакля показывают зрителю не только Пушкина-философа, но и Пушкина-шутника, собеседника его героев, которые порой могли поставить поэта в тупик (вспомним его фразу из письма к приятелю: «Знаешь, какую штуку выкинула моя Татьяна, — вышла замуж!»).
Отказ от парадности, традиционной «оперности», присущих большинству сценических воплощений «Онегина», выражается и в том, что некоторых персонажей играют попеременно разные артисты. Они словно приглашают зрителя: «Давай-ка поиграем вместе!» или «В его роли ты тоже можешь оказаться!». Текст Пушкина, в котором не изменено ни строчки, подчас вступает в диалог с пародийностью мизансцен — прием, знакомый нам в первую очередь по работам такого мастера, как П.Н.Фоменко. Особого внимания заслуживает и «материальная часть» постановки: организация пространства с помощью стульев-стремянок, обыгрывание отдельных предметов реквизита — бинокля, перьев и т.д. — на фоне нарочитой строгости и монохромности костюмов.
Комментарии 0